Manon Ricou

ShippyPro

Mission
Rédiger et traduire du contenu de marque et des articles SEO

Services
Rédaction 
SEO
Brand Content
Traduction Anglais-Français
WordPress

Année
2019 – 2023

Brief

Rédaction à la demande d’articles de blog sur un sujet donné avec une optimisation SEO. 

Traduction de contenu de marque de l’anglais au français (pages web, newsletters, offres promotionnelles, etc.)

ShippyPro offre une technologie d’expédition universelle aux marques e-commerce afin de renforcer leurs processus logistiques, allant de la prise de commande initiale au suivi et aux retours.

Mon rôle durant cette mission est de produire du contenu en français, allant de la traduction et l’adaptation des contenu de marque à la rédaction d’articles SEO sur le domaine de l’e-commerce. 

J’ai travaillé pendant 4 ans en étroite collaboration avec le pôle Marketing pour créer du contenu de qualité à destination du public français. 

Pour son déploiement en Europe, ShippyPro a fait appel à mes services pour retravailler la partie française de son site web. 

J’ai traduit et adapté le discours de l’entreprise pour s’adresser à un public français, en gardant l’essence de son identité de marque. 

Les traductions touchent toutes les pages web, ainsi que les articles du centre d’aide. 

Plus de contenu SEO